キャベツがお買い得だった!
ここの所、お野菜が有難い値段だね♡
ちびっ子たち、キャベツを見たがる
ぃや、食べたがるようになって(笑)
マシューはジャンプでかじる。
リエルも負けずにちょいジャンプ(笑)
元気な姿にされるがまま!
洗ったらあげるから待っててねって
最近、言葉を少しずつ理解してるが
わからない時はバトル中(笑)
日中の窓辺は有難い暖かさ。✧♡
でも、朝晩、急に冷えてきたので...
夕ご飯はロールキャベツ‼
コンソメ味だけど、何味が好きかと
聞かれると悩む。母はよくトマト味で
作ってくれてた(懐かしい☆彡)
これをはじめに考えた人、天才だよね。
丸くまとめて何で留める?!
私はマスタ‼楊枝のように使い出来上がり
そのまま食べれるから。✧♡
おはようございます。28日分のもの29日投稿予定でしたもの!すみません。入れておきます(^^;)
ここの所、マシューの毛玉ほぐし、めどが立ってきました。これで、グルーミングに出してもトリマーさんが大変なのが少し減る?!かも(プロが観たら違うかな)
塩野義製薬「オミクロン株」対応のワクチン開発検討!次々、コロナが変化して、全部、名前言えなくなってきました(^^;)
うまくいくといいですね。
では引き続きお元気で👋 Please stay safe.(どーか、気を付けて下さい)🌅🤭😷🙏Please make sure to wear facemasks, wash your hands and gargle, regularly, to preventinfection.(感染予防のため、マスクを着用、手を洗い、うがいを常時行ってください。)💖💞 Have a wonderful evening‼素敵なⓗⓐⓟⓟⓨな1日でありますよーに✋ Enjoy your lovely day...🌅😘🤗💐
ちょっとトレビア(tribia)
和英辞典は、 a cabbage roll と stuffed cabbage の両方を載せている。
前者は「キャベツ巻き」という感じで納得できるが、後者がわからない。
動詞の stuff は、英和辞典によると「詰める」「詰め物をする」
そこからかな。
という意味本日ここまではThat's all for today
(✿◕ ‿◕)ノ)。₀: *゚✲ฺβyё βyё✲゚ฺ