再生医療(脂肪幹細胞療法 ADSC)21回目‼
カレン半日入院をして無事に終える。
幹細胞を静脈に点滴でゆっくり入れ...
彼女の心臓への負担を抑える為。
血液検査の結果、調子が若干上下して
変動がみられるが、横ばいである。
白血球(WBC)が高かった。これは...
ストレスが大きくかかわってるといわれ
考えてもみたら、彼女の要求が通らない
それは、お構いなしに吠えるよね💦
心臓が気になったということでX-Ray
とってくれたが「無料」でって有難い。
今回、脱水症状が多くみられ...
点滴も少しだけ入れてくれると言ことに。
彼女の目が気になるでしょ。
白い点、ごみであればいいが...取れない。
辞書的な定義を仮ていうと...、
幹細胞とは、生体の組織や臓器になる前の
「もと」となる細胞のこと。
体細胞や生殖細胞を「枝」と考えれば...、
その「もと」である「幹」が幹細胞である!
他家細胞、育つの随分と今回は待った。
小さな小さな体の末端に施した細胞が
彼女の体で受け入れられた時から...
目覚ましい変化が出てくるわけであるが
写真の彼女の目、白い点が気になるでしょ...
白い点の隣、穴が開きそうな点であったが
夜中に彼女のトイレで起きて目を見たら
きれいに白いのがなくなっていた。
もう、変化が出たの⁈単なるごみだった⁈
薬も調整につぐ調整の結果の数(多いけど)
そして1ヵ月の流れで幹細胞を入れてきたが
間があいたとたん...パワーダウン⤵
ちょっと足の震えが出てたので、慢性関節炎
出てきてたのかな(可哀そうなことをした)
今回の幹細胞ちゃん、よろしくね☆彡
寿命の相対性として、犬の一年はヒトの7年に
相当するらしい。
犬が約1時間柱に結び付けられ、買い物をする
飼い主を待っていたとすると...
人に換算して、実に7時間もの時間が経過した
ことになるってネットでみて... ハッとした。
留守番も同じことが言えるのかな⁈だから
目の悪いカレンは不安で不安で吠えてるのか⁈
シニア犬の日々は1日1日がとても大切である。
カレン、ご飯は少しパワーの出るもにしよーね。
そうそう、12月に当たった病院のくじで
500円分相当の目薬(ヒヤレイン3ml)10個Get!
あ、先日あったワンコちゃん、今回も会う。
名前...思い出せない💦やばいね。
脱水症状がひどいというので、
以前飲んでたドリンクを再び買ってみた。
おはようございます(o*。_。)oペコッ 今日の日の出6:45 日の入り17:02東京13/2℃夜雨降るらしい予報♪
で、どーなるの⁈オリンピック開幕まであと178日パラまであと残り210日。カウントダウンが進むごとに「不安」ばかりが増していくね(;´д`)トホホ
昨日はコメ返信全てできず、失礼しました。 今日、返信をしたいと思います。
コロナ東京感染者数618人。重症者は前日から8人減って148人。減ってるね。自宅での死亡者が出てるが議員は即入院ができるんでしょ⁈感染者数少ないからでしょ…。また2Fジー様がGO TOや入国緩和すると言い出すのでは⁈なぜこの数字に違和感を持つ報道番組がないのだろうか⁈
では引き続きお元気で✋ Pleasestay safe.(どーか、気を付けて下さい)🌅🤭😷🙏👋
I hope you and your family are all safe.(あなたとご家族がご無事であることを祈ります。)💖💞💝
I'm looking forward to see you for Facebook
。✧♥
ちょっと英語で説明📝トリビア(trivia)
21stになり21thにはならない。
序数は物の順序を表現する言い方で、1番目・2番目・3番目という意味で使う。
英語では下記のような事柄の表記に用いる。
☑人物の1世・2世・3世
☑日付
☑知分数の分母
「21番目」「22番目」「23番目」になった場合「twenty-first」「twenty-second」「twenty-third」と「21st」「22nd」「23rd」になる。
人物の1世・2世・3世...「何世」かを表記する際は「I」「II」「III」
5分の2(2/5)の読み方は「two fifth」で、日本語と違い分子を先に数字読みし、分母は後で序数読み。
「3と4分の1」のような帯分数がある場合は「and」を使って「three and one fourth」。(oneの部分は「a」とする事も可能)
Photo「写真:」3ワンコがワンコが転んだ‼10文字になるでしょ(笑)
There is this children's game called "The Daruma Fell Over" in Japan.
日本にはだるまさんが転んだという遊びがある。
US”Red light, Green light”
UK"grandma's footsteps"(grandma's footstepsとは「お婆さんの歩き」)
本日はここ迄 That's all for today
(✿◕ ‿◕)ノ)。₀: *゚✲ฺβyё βyё✲゚ฺ*:₀