父‼滞在2日目は鍋に‼牡蠣鍋にしてみた。土鍋英語で説明…

冬のごちそう!カキの土手鍋

鍋のふちにみそを塗って土手にする。

 

カキのうま味がたまらない...

庭のねぎをと抜き出して野菜たっぷり!

 

鍋奉行ではないけど...、つい...、

すべてが食べごろを目指したくなる。

 

鍋の縁に土手を作る様にみそを塗る。

鍋をひっくり返してガス火で軽くあぶると、

 

みそが焦げて香りが立つ。

あ、みそは白みそでやってみた!

 

鍋の材料はただ切るだけではなく...、

ひと手間、かかっているよね。

 

魚介類の下ごしらえ...

汚れを取り除き、塩や酒などで臭みを抜く。

 

貝殻つきのあさりなどは、貝殻に汚れが

ついていることも多いため、殻同士を

 

こすりあわせるようにして洗い、

今回の牡蠣などはは片栗粉をまぶして...、

 

つぶさないように軽くすすぐ。

魚は塩をふって15分ほどおき、水分を

 

ふくと臭みがとれる。簡単に鍋でも

ではなく、鍋って、結構、奥深い。

 

具材を順序よく鍋に入れて煮込むことで、

食べ時が同時となり、何を食べても...

 

おいしくいただけるようになる。

「この鍋、一味違う!」という称賛...♡

 

簡単に出来て、白味噌のまろやかさが

いい感じなりカキ鍋にして正解🎯

 

最後はどっちは?!「うどん派」OR「ご飯派」

今回、我が家は「うどん」に決定♪

 

うどん玉を加えてみそ煮込みうどんにして、

七味唐辛子を掛けていただく。旨いね‼

 

そうそう、カレン、父の膝にて、どや顔(笑)

足、すっかり良さそうである🙌👏

おはようございます。(o_ _)o))おはようございます(o*。_。)oペコッ 

父が食欲旺盛でうれしい。 人が作ってくれたご飯だから食べるのか❓つられるのか❓

もりもり元気でこの冬超えてほしいものである。ではHave a wonderful morning♪ そして、今日もⓗⓐⓟⓟⓨな1日でありますよーに✋ 

Enjoy your lovely day...🌅😘🤗💐     

ちょっと英語で説明📝トリビア(trivia)

Donabe means clay pot in Japanese.

日本語で土鍋は陶土で出来た鍋を意味します。

 

「冬はやっぱり鍋しかないっしょ!」は

Nothing beats a hot pot in winter time! 

直訳すると、「冬には、鍋を超えるものはない!」みたいな感じだ。

 

I agree! 同意です✋

 

短いけど本日はここまで✋That's all for today     (✿◕ ‿◕)ノ)。₀: *゚✲ฺβyё βyё✲゚ฺ*:₀