我が家の庭のピーマンとパプリカの話。ピーマンとパプリカ英語で言いうと...

何となくピーマンとパプリカ、夏に写真を

アップすることなく過ぎて食べていた💦

 

案外と同時期にできるというのが難し。

こんな季節外れの11月の終わりに...

 

4色カラーがそろうのは奇跡だよね✨

種から出てきたピーマンこれまた奇跡✨

 

得した気分であるが得したと思うのは

2年目の万願寺かな。これが結構、大きい👀

 

ピーマンは、トウガラシに辛味が改良され

誕生したのは以前、ググって知っている。

 

英語でトウガラシは「hot pepper/red pepper」

ピーマンは「sweet pepper」といい差がない。

 

あ、ピーマン=Peemanぽいが、この日本語の

「ピーマン」の語源はフランス語「piment(ピマン)」

 

だといわれていて和製英語だ。私はピーマンと

いえば...「capsicum(キャプシカム)」だ。

 

イギリス英語を使うオーストラリアや

ニュージーランド、上記だ。そしてインドそうらし。

 

昨日うって変わり寒い日本列島。

雨混じりで1月の気温なみだとか...元気色✨

 

ビタミンカラーで元気が出る感じだよね。

どれも白い花が咲くけどこの実の色の花が皿に咲く✨

 

ほんとややっこしいよね。話がピーマンかな(笑)

頭の中は「パプリカ」の歌でいっぱいである♪

ワンコたち...今回はチッコイね(^^;)

なんだか、盛り上がったのか私の頭の中で、パプリカの花が晴れた空で咲いてたよ(笑) おーだ、パプリカの花を下に入れておくね✋

 

ちょっと英語で説明📝トリビア(trivia)

 

「ピーマン」は英語で「green pepper」・「capsicum(キャプシカム)」

複数形は「green peppers(グリィーン ペェパァズ)」

 

パプリカは(paprika)「甘みがある唐辛子」という意味で「sweet pepper」も使える。

 

色をつけて「yellow sweet pepper」など。

 

「しし唐」は英語では「ピーマン」と同じように「green pepper」

 

短いけど、では、ここまで✋   

That's all for today                

(✿◕ ‿◕)ノ)。₀: *゚✲ฺβyё βyё✲゚ฺ*:₀ 

🎶パプリカ 花が咲いたら

晴れた空に種を蒔こう~🎵頭の中でこだましてる(笑)

米津玄師氏が作ったんだね。。歌詞がいいよね→Go

米津玄師氏バージョン入れておきますか♪


おまけ‼

ノエル、カレン、ミッキー🐾🐾🐾