ホットプレート‼粉もの、ひくりかえす道具の話‼ヘンの第1子誕生!リー王子粉物英語で…

平成最後に買ったホットプレートを使い

「粉もの」を作ってみる✨🍽

 

主に小麦粉を原料として揚げたり焼いたり...。

お好み焼き、たこ焼き、もんじゃ焼き✨

 

パンやケーキ、ドーナツ類など他に

うどん、パスタ、だんご、餃子なども粉‼

 

ボリューム感満点✨💯💮、それぞれの具材の

旨みでパクパク食べられ至福のひと時である👍

 

「粉もん文化」が関西圏より食べる回数は

多くはない関東でも休みの日は...たまに...

 

ホットプレートで焼きそば&お好み焼きをする。

部屋にこもるからかカーテンは明けて作る(笑)

 

「関西風お好み焼き」VS「広島風お好み焼き」

東京では支持ってどーなんでしょうね?!

 

きっとここに「もんじゃ焼き」がはいる東京...

子供の時、よく、ベビースターもんじゃ食べたな。

 

お好み焼きを食べる時に使うヤツ「はがし」や...

「コテ」など何の疑いも無く呼ぶが「ヘラ」も有(笑)

 

ちなみにどーでもいいが「ヘ」を強く発音。ヘ↑ラ↓。

イントネーション大事だよね(笑)

 

コテは関東で、テコは関西、ヘラが広島、

地域によってこれもろいろな呼び方だよね(笑)

 

この道具1つでもオーストラリアにいた時に

遡る(笑)いったい正式名称はどれが正しいのか❓

 

意外と小さなテーマで延々と熱くなってた😅😂🤣

「お好み焼きひっくり返すやつでいいか」と間の意見でる。

 

まぁ、所謂「今川焼き」と同じなのかなぁ🙄🤔

あ、プラスチックのコテは、傷がつかないから便利👍

 

備忘録迄📝

2わんこのご飯が届く。カレンもミッキーと同じフード

OKで、大きいサイズ久しぶりオーダー‼

ヘンリー王子&メーガン妃、第1子の名前を発表 ‼


イギリス王室のヘンリー王子&メーガン妃が5月6日誕生した第1子となる男児を

「アーチー・ハリソン・マウントバッテン・ウィンザー

(Archie Harrison Mountbatten-Windsor)」と

名づけたことを公式インスタグラムを通じて発表♪

 

長男アーチーは、現地時間5月8日、ウィンザー城でのお披露目会見の直後に

曾祖母にあたるエリザベス女王とその夫であるフィリップ殿下と対面。

メーガン妃の母であるドーリア・ラグランドもその場に同席したよーだね。

 

エリザベス女王にとって8人目となるひ孫。すごいね👀

各国のセレブから寄せられた、お祝いメッセージから...。

「祝福や喜びの気持ち」を表す英語。

日常生活でも使える表現ですから、覚えておくと便利👍。

 

まずは、ハリー王子のことばから「喜びの気持ちを伝える」表現。

 

Absolutely thrilled!

 (心から、ワクワクしている!)

absolutely:とても、絶対的に、無条件に

thrilled:ワクワクする、興奮する

 

「thrill」(スリル)は、「ワクワクする」「ゾクゾクする」という意味。

ミシェル・オバマ前米大統領夫人は、お祝いのメッセージに「thrill」を使ってた。

 

Congratulations, Meghan and Harry! Barack and I are so thrilled for both of you

(メーガンとハリーおめでとう! バラクと私は、お二人にとてもワクワクしている!)

 

もっと簡単に、「I am thrilled!」(ワクワクしている!)でうれしい気持ちを伝えることができる。

日本語の「スリルを感じる」とはちょっと違うニュアンスい、

喜びやお祝いの場面で使える便利な単語。おさえておきたい単語。

 

出産前の避難の嵐がうそのように、お祝いムードにわく「型破り」なロイヤルベビー誕生。

赤ちゃんってスゴイ、力を持ってますよね👀

インタビュー映像を観る限り、ハリー王子は「お騒がせ王子」を返上して、

すっかり良きパパになりそう。(笑)

おはようございます(o*。_。)oペコッ 

昨日は28年ぶりの冷え込み7.9👀13時には22.7 寒暖差ありすぎですよね(^^;)

ホットプレートつかいました✋ん、写真、落ち着いて撮れず(^^;)ハハ 

Have a wonderful morning♪では今日もⓗⓐⓟⓟⓨな1日でありますよーに✋

Enjoy your lovely day...🌅😘🤗💐 

 

ちょっと英語で📝

 

かつては

Japanese pancakeやJapanese pizzaと表現されることもあったが

今では認知度も上がりOkonomiyaki で通じる

 

Okonomiyaki is a dish of thinly sliced cabbage mixed

with batter made of flour, eggs and water and cooked on an iron griddle.

お好み焼きは、小麦粉、玉子、水でできた生地に

キャベツの千切りを混ぜ合わせて、鉄板で焼いた料理です。

 

To make Hiroshima-yaki, the batter is spread on the iron griddle,

then ingredients such as cabbage, pork and Chinese noodles are put on top and cooked.

広島焼きは、鉄板に生地をのばし、その上にキャベツや豚肉などの具材、

中華麺をトッピングして焼きます。

 

本日はここまで    

(*^-')/~☆βyё-βyё♪