我が家のリボーン野菜‼成長中♪ほうれん草と豚しゃぶ鍋‼再生・更生意味することを英語で…

ホウレン草、小松菜、大根、カブ…

庭の野菜たちの再生力、実にあっぱれ👏

 

葉や根から野菜を再生してもう1度楽しむ

“リボベジことリボーン(Reborn)順調に...

 

成長中♪ 再生野菜「リボベジ」の成長を

見ていると花咲か爺さん気分になる(笑)

 

我が家では育てて楽しい、食べて美味しい...

野菜の切れ端で作るベジプロスの野菜だしを

 

含めると余すことなく使って随分経つ。

自家再生ベジー素晴らしい活用法ですな👍

 

さて、ちょっと寒いので鍋にしてみる‼

ホウレン草と椎茸と安かった共に100円🙌

 

そこに豆腐(見えないな)しゃぶしゃぶ豚。

子供の時、嫌いだった...水炊きに✨🍲

 

豚がいい味を出すのか❓椎茸のうまみがいいのか❓

ホウレン草や豆腐が味をしみこみやすいのか❓

 

鍋のハーモニーは実になんとも言えないね👍

ゆずの天然果汁ベースに作ったポン酢‼

 

大人になってお出汁の味がかわかるように

なったら水炊きは良くなった気がする(笑)

 

旦那様も同じことを言う... 

子供の時ってみな同じなのかもしれないね(笑)

おはようございます(o*。_。)oペコ 

☀☁という天候…寒く感じますが冬なので当たり前ですかね(^^;)

ではでは皆様、素敵な土曜日お過ごしください✋Enjoy your lovely day...🌅😘🤗💐  

 

ちょっと英語で📝

「Rebirth」と「Reborn」は共に、生まれ変わるとか、

再生・更生するとか、共通する意味があり

 

イメージ的に、「Rebirth」は「Reborn」よりも少し軽いニュアンスがあり

例えば感謝する言葉で例えると「Rebirth」は「Thanks!」という感じ。

「Reborn」は「Thank you」という丁寧な言い方という感じ

 

イメージ的に、軽い感じでリフレッシュする的に使うのが「Rebirth」で、

重いテーマやシビアな内容の時には「Reborn」を使うといった感じ

 

本日はここまで

(✿◕ ‿◕)ノ)。₀: *゚✲ฺβyё βyё✲゚ฺ*:₀