ラディッシュ収穫‼カービング‼マウスラデシュ‼英語でカイワレ大根、カブは❓

な~ちゃってラディッシュカービング(笑)

その赤くてコロンとしたかわいらしいフォルム😍

 

マウス♡ラディッシュ♪作ってみる。キャラ弁に

ご縁がなかったので…凝った形にならず🤪😄🤣

 

根っこのひげひげの部分がしっぽに…、

葉っぱを切り取った側が口かな🐭(笑)🤪😄

 

ラディッシュとは英語名(Garden radish)で、

和名を「二十日大根(はつかだいこん)」だね。

 

見た目はカブに似てますが、大根の仲間だ‼

プランターで短時間で作れて有難い🙌

 

ところで野菜にも花言葉がある!

確かに花が咲くからな…ラディッシュは❓

 

ググってみたら…👀 あ、ある…いや、ない…

ラディッシュの花言葉 「適応力」…❓‼…🙄🤔

 

大根からきてるのかな?大根なら…「潔白」がある!

諸葛菜(しかっさい)より…「優秀」がある✨

 

ちっこいのに…漬物にサラダに…ん、活用が

思い浮かばない🤣華やかにするので「優秀」でどう❓

 

とここで思った✨💡

二十日大根、短期間で収穫するので花が不明(笑)

 

ということで…写真は、ミッキーに無視されて、

カレンに笑われる…ノエルのマウスはチーズの上🤣

 

旦那様、帰宅後、マウス♡ラデシュをみて…🐭

「かわいい👍ほっこりした」と…🤭和めてよかった✌😉

 

おはようございます(o*。_。)oペコッ

あっという間の1週間でしたね。今週もご訪問、有難うございました(*- -)(*_ _)ペコリ

毎日のように投稿をしていて…楽しく会話をさせていただきましてコメントに本当に感謝ですm(_ _"m)

ではでは今日も素敵な1日を✋

 

ちょっと英語で📝

普段、出てくる野菜はなじみがあるけど…

説明に困る野菜もたくさんある!

 

radish shootはカイワレ大根。

shootは芽という意味はいつも芽の時に話してるね✋

因みにカブはわかりますか?…turnip(ターニプ)

 

土地柄や気候に合わせ変異し、そうした固有の野菜は…

日本語でついてるケースあり。例えば株ならば…

聖護院かぶのようなカブは、shogoin-kabuになる。

 

えっ、漢字のほうが読めなかったといいましたか?(笑)

ん、私もかも(笑)(笑)

 

本日はここまで

(@^^)/~~~