facebookよりマンションの間の梅の花❣梅の花満開を英語で…

Mihoko Endoさんが写真を追加しました

22分前 · 

FotoJet

 ·

 

Hi everyone😉✋  

This post is going to be very short✋ 

 

桃色の梅がすごく「いいかおり」で足を止める…👣

いい匂い、いい香り、どっちが正しいの? 

 

香る✨匂う✨どっちが…、

美味しそうで、どっちが臭そうです? 

 

個人的にはこんな感じに思う…

 

食べ物や料理、自然の物には

「いい匂い」

 

香水やお香など、嗅覚に訴えるための物には

「いい香り」

 

そうそう、

クイズ番組なんかも出たたなぁ…

 

匂い=臭い、等ネガティブなもの

香り=芳しい

 

などなどありますが…

「ほのかに梅の香りがした」本日の街の梅🌸

 

梅の花言葉✨🌸

「Keep your promise(約束を守る)」

「fidelity(忠実)」

「beauty and longevity(美と長寿)」

 

ではでは

Sweet dreams and I’ll see you tomorrow✨🌉

 

ちょっと英語で📝

be in full bloom は「~が満開」という意味です。主語には「花」または「木」が入ります。

The cherry blossoms are in full bloom in Tokyo.

東京で桜が満開です。