日々是好日!ランチ&荷物+他(´︶`♡)ノ ♬丼を英語で…

いいお天気に恵まれた☀

わんこたちも外で気が

済むまで遊んでいた♫

 

家で事務処理の日で

この日に楽天の「あす楽」で

3つの荷物を待つ…Yes!

 

全てが…予定通りに(/・・)/

こんな日は気持ちが…いい!

 

1つだけダメなのは…

嫌いな事務処理だけである(^^;)

 

さてさて、

バタバタしている日のランチは

親子丼♫

 

えへへー‼まだ、そのままの庭の

野菜のピーマン☆浅漬けに💛

 

ノエルのご飯の鶏胸肉拝借!

ノエル主体の食事( ´艸`)

 

覚書として…ノエルご飯!

野菜の水煮とサバの水煮

ゴマ、納豆、豆腐、15種雑穀

鶏胸肉、2種サプリ以上♫

おいしゅうございました♪

bowl

 

英語の料理でよく使う言葉は「over」です。これは「載せた」という意味です。

 

Chicken and Egg over rice

ご飯に載せた鶏肉と玉子

 

Olives and peppers over lettuce

レタスに載せたオリーブとペパー

 

もし器を強調したいのであれば Chicken and Egg bowlがいいですが、ネイティブなら「Chicken and egg over rice」の方が自然かな?よりおいしそうです!

 

本日はここまで

(✿◕ ‿◕ฺ)ノ))。₀: *゚✲ฺβyё βyё✲゚ฺ*:₀