花粉症!これに悩まされる人も多いのでここで説明を!
花粉症を意味する単語の中では、 hay feverが最も多く使われているかもしれません。hay は干し草という意味で、hay feverは「草の花粉のアレルギー」という意味になり、草の花粉症だけではなく、木の花粉症に対しても使う!
Hay fever!(花粉のアレルギー)
会話のやり取りでつかめ雰囲気♪
What’s wrong? Did you catch a cold?
Nope. I just have really bad hay fever.
どうしたの?風邪ひいてる?
ううん。ただの最悪な花粉症。
I thought that I had a fever, but actually it was hay fever.
熱っぽいと思ったら実は花粉症だった。
pollen allergyという単語を使うネイティブもいる!
I have a pollen allergy, so it’s really hard living in Japan.
僕は花粉症なので、日本に住むのはとても大変だ!
花粉症になった場合は、 develop an allergy というフレーズを使う!
I’ve developed an allergy to ragweed.
ブタクサの花粉症になった。
have/has + an allergy to
am/are/is + allergic to
I have an allergy to Japanese cypress pollen.
私はひのきの花粉症です。
I am allergic to cedar pollen.
私は杉の花粉症です。
上記の例から見て分かるように、花粉は pollen という。
Achoo! Isn’t the pollen awful today? I haven’t stopped sneezing since this morning!
ハックション!今日花粉やばくない?朝からくしゃみが止まんないんだけど!
Don’t hang the washing out on the balcony because pollen will stick to the clothes!
服に花粉が付くからベランダに洗濯物干さないで!
see you agein.....(/_・、)/~~Thanks for reading!