誕生日!おめでとう♡Joyeux anniversaire à toi mon chéri☆

月曜日は旦那様の

誕生日~♪

 

何が食べたいか聞いたら

「肉肉しいのがいい」と

 

最近、肉が少し苦手ぎみの

私です^^;なので、今回は

ハンバーグステーキに(笑)

 

で、ケーキはいらない!

プリンぐらいでいいと…

なので、プリンといえば…

 長年、恵比寿にいたせいか

パステルのプリンが大好き♡

 

ありがたいことに川崎にも

あるので、午後から急いで

買いにε=ε=ε=ε=ε=┌(; ̄◇ ̄)┘

 

せっかく行ったので休憩(笑)

コーヒーを飲んできたわ!(余裕)

 

雨が降る前に用事が片付いて

よかった (´︶`♡)ノ ♬

ちょっと下ごしらえに力がはいったわ!

旦那様、.*・゚☆Happyヾ(^∇^)ノBirthday☆゚・*.

フランス語で素敵な誕生日メッセージはいかがですか?英語と違ってたまには新鮮かな(笑)

例文の1: お誕生日おめでとうございます。
フランス語で: Joyeux anniversaire !
または Heureux anniversaire !


例文の2:今日は私の誕生日です。

フランス語で: Aujourd'hui, c'est mon anniversaire. 

今日は友達の誕生日です

フランス語で: Aujourd'hui, c'est le jour d'anniversaire de mon ami.


例文の3:素敵な誕生日プレゼントをありがとう。

フランス語で:
●プレゼントをもらった時に直接くれた人にお礼を言う→ Merci pour ce joli cadeau d'anniversaire!
●間接的に誕生日プレゼントが自分に届いて、それをくれた人に後からお礼を言う時→
Merci beaucoup pour le joli cadeau d'anniversaire que tu m'as offert. (とても親しい人に)

Merci beaucoup pour le joli cadeau d'anniversaire que vous m'avez offert. (まだそこまで親しくない相手に)


例文の4:誕生日メッセージをくれてとても嬉しいです。ありがとうございます。

フランス語で:
男性が言う際→ Je suis très content pour le message d'anniversaire que tu m'as écrit. Merci beaucoup !
女性が言う際→ Je suis très contente pour le message d'anniversaire que tu m'as écrit. Merci beaucoup !

 誕生日メッセージ:Joyeux anniversaire à toi! Que tes beaux rêves se réalisent!
和訳:お誕生日おめでとうございます。あなたの素敵な夢が叶いますように!
 
誕生日メッセージ:Joyeux anniversaire à toi! J’ai hâte de te serrer dans mes bras.
和訳:お誕生日おめでとうございます。あなたを早く抱きしめたい!(彼女にまたは奥様にぴったり)

誕生日メッセージ:Joyeux anniversaire à toi ma chérie!
和訳:大好きなあなたへ。お誕生日おめでとうございます(彼女にまたは奥様にぴったり)

誕生日メッセージ:Joyeux anniversaire à toi mon chéri!

和訳:大好きなあなたへ。お誕生日おめでとうございます。(彼氏にまたは旦那様にぴったり)

フランス語を勉強したくなりましたか?

基礎からされるならEFのプログラム2週間から参加できます!

寮でもホームスティでも選べます⇒GO

英語教師宅のホームスティなら⇒GO

お気軽にご相談ください⇒GO