(*´v`)σHappy-Valentine♥(´v`*)&有難うチョコ♡

すごく世の中賑わってるね!

可愛いチョコパッケージが多く

なりましたよね~(≧∇≦)b

 

自分用の方、多いのでは?

私もその1人ヾ(´▽`)

 

義理チョコって言葉よりも

普段、お世話になってる方へ

いつもありがとうチョコ

あげる日だとも思ってる(笑)

 

お水配達のお兄さんへ

差し上げたら…(写真の)

「会社で自慢します♪」

自慢するほど…ぢゃない…ょ(笑)

作れたらいいんですが菓子類と

ケーキはダメなので^^;

今年も買いました!旦那様へ

 

さてさて、この写真の指輪!

聞かれてないけど説明させて(^^ゞ

 

右から…

Pair ring♡
Engagement ring♡*♡
Wedding ring゚+o。。o+゚♡゚+o。。o+゚♡゚

 

普段から使ってるのでかなりネンキが入ってます!

普段からしないとタンスの肥やしはもったいない!

そんな私は意外に光り物が好きです(笑)

 

先日、指を怪我して、大事に大事にしていた薬指が

変形してそこ氏、休憩中の結婚指輪ですが…

 

また近いうち復活してつけようと思います!

来月、結婚記念日もあるので(*´σー`)エヘヘ

そうそう、

指輪!私が選んだのは「ポージーリング」


ポージーリングとは
アームやアームの内側部分に愛の言葉や短い詩を刻んだ指輪のこと。 相手に対しての願いを込めて、エンゲージリング(婚約指輪)やマリッジリング(結婚指輪)として贈る場合が多い。


ペアリングはカルティエ/婚約指あはてファニー様式に近い土台にしたんだ(普段使えるよ~に!)


リングってする指に意味があるって知ってる?

ご参考までにちょうど良いのを見つけたので

参考にして(※ペアリング・ペアネックレス専門店FISS使わせていただきました(^^ゞ⇒)

意味女性から愛を告白する日で、私たち日本人は思っていますが…

 

欧米では、バレンタインデーには男女間だけでなく家族や友人にカードやプレゼントを贈る!

 

しかし日本では女性から男性へ愛の告白をする日、チョコレートを贈る日として定着して長いが私は

欧米に近い考えかな~!

 

さぁ、Happy-Valentine(๑→‿ฺ←๑)♫ ♫♬♪♫

楽しい時間をお過ごし下さいね♡

1人の人は自分へのご褒美に贅沢チョコを買ってみたら(私、旦那様へといいなが自分が食べれるのです≧(´▽`)≦アハハハ)

せっかくなので、上の説明のまとめとして英語(笑)ヾ(´▽`)


日本のバレンタインデーは、女の子が好きな男の子や彼氏にチョコレートを作ってプレゼントします。
相手がいない女の子は自分自身にチョコレートをプレゼントします!
Valentine day in Japan ,girls cook chocolate and present it to favorite boys or boyfriends of her.
Girls have no other person present herself
chocolates. 美味しいチョコ召し上がれ(^_-)-☆